martes, 24 de diciembre de 2013

Cuando el Gobierno ya no escucha la voz de Pueblos Originarios


Misión Nueva Pompeya, 24 de diciembre de 2013.


Comentario del Autor: 
"Hace unos mes atrás fueron trasladados policías Gómez y Maciel, que desconocemos causas, a otros puestos. A los pocos días revocaron la decisión. Pero, buscaron otros nombres: Luna y Zalazar. Los nombrados último han estado trabajando con y en las comunidades con toda la profesionalidad que los caracterizan. 
Causa indignación estas decisiones, máxime teniendo en cuenta que ya son una de las tantas maniobras políticas que no nos favorecen como comunidad Wichí, y se suma a otras determinaciones políticas de ir como expulsando a quienes "están con los indios". Ya ha pasado con médicos, docentes, técnicos, y muchos profesionales que llegaron a nuestras comunidades . Y, dejan a los intratables e intocables irresponsables e irrespetuosos, que lo único que hacen es dañar aún más en nuestras comunidades. 
No pedimos que trasladen o resten personal, porque necesitamos mas policías para nuestra seguridad, pero que controlen y que nunca mas se permitan violación de nuestros derechos humanos". Zenón González. 

Copia nota 1:

30 AÑOS DE RECUPERACION DE LA DEMOCRACIA - AÑO 2013” - Ley N  7.178
Misión Nueva Pompeya, 18 de diciembre de 2013.

Ref: Reiteración Solicitud con carácter de urgente

Sr. Comisario Mayor
Don Jorge Zeniquel
y/o a Quién corresponde
S   /   D:
Hasta la fecha de presentación de la primera nota, en donde solicitamos se deje sin efecto los traslados de empleados de la Comisaría local, Luna, Zalazar, nativos de este pueblo, como se procedió con otros con anterioridad, llegamos a la conclusión de que:
No se nos atendió debidamente, ni prestaron atención a la nota presentada oportunamente.
No escucharon las voces de comunidades originarias a las cuales representamos en su justo reclamo.
Cometieron abuso de autoridad, demostrando discriminación racial y política.
Desestimaron arbitraria y maliciosamente nuestro petitorio y escucharon a falsos dirigentes no indígenas que no viven en la zona.
Han demostrado con este hecho que defienden a empleados de probado historial insano, corruptos, violadores, acusados y denunciados por violencia policial, caracterizados por apremios ilegales, encierros injustificados. Con estas actitudes y accionar los convierten en intratables e intocables.
Han actuado con violencia, discriminación política y racial, han demostrado accionar parcial, en perjuicio de nuestros derechos como Pueblos Originarios.
Con todo, hemos decidido iniciar acciones que consideramos necesarias y urgentes. Ya que hemos sido desplazados, violentados, maltratados. Vamos a responder a esta maldad con todas nuestras fuerzas, iniciando medidas decisivas en la Comisaría local, exigir renuncias de incompetentes, traslado de personal que no nos quisieron atender, hasta nos maltrataron siguiendo ejemplo de sus superiores. Estamos dispuestos, como lo hemos hecho siempre a luchar hasta las últimas consecuencias.
Será justicia.
MOVIMIENTO WICHÍ, Por la Dignidad, Justicia y Paz. MOVIMIENTO DERECHOS INDÍGENAS. Representantes y Referentes Comunitarios. Asociaciones y Organizaciones Comunitarias Wichí.


domingo, 18 de agosto de 2013

Brasil: La muerte anunciada de los Guaraní-Kaiowá

Misión Nueva Pompeya, 16 de agosto de 2013.


“Carta de la comunidad Guarani-Kaiowá de Pyelito Kue/Mbarakay-Iguatemi-MS al Gobierno y Justicia de Brasil

Nosotros (50 hombres, 50 mujeres y 70 niños) comunidades Guarani-Kaiowá originarias de tekoha Pyelito kue/Mbrakay, venimos a través de esta carta a presentarle nuestra situación histórica y decisión definitiva delante de la orden de desalojo expresado por la Justicia Federal de Navirai-MS, de acuerdo al proceso nº 0000032-87.2012.4.03.6006, del día 29 de setiembre de 2012. Recibimos la información de que nuestra comunidad será atacada pronto, violentada y expulsada de la orilla del rio por la propia Justicia Federal, de Navirai-MS.
Así, es evidente para nosotros, que la propia acción de la Justicia Federal genera y aumenta las violencias contra nuestras vidas, ignorando nuestros derechos de sobrivivir en la orilla del rio Hovy y cerca de nuestro territorio tradicional Pyelito Kue/Mbarakay. Entendemos claramente que esta decisión de la Justicia Federal de Navirai-MS es parte de la acción de genocídio y extermínio histórico al povo indígena, nativo y autóctono de Mato Grosso do Sul, esta es, que la propia acción de la Justicia Federal está violentando y exterminado nuestras vidas. Queremos dejar evidente al Gobierno y Justicia Federal que por fin, ya perdimos la esperanza de sobrevivir dignamente y sin violencia en nuestro territorio antiguo, no creemos mas en la Justicia brasileña. ¿A quién vamos a denunciar las violencias practicadas contra nuestras vidas? ¿Para cuál Justicia de Brasil? Si la propia Justicia Federal está generando y alimentando violencias contra nosotros. Ya evalumos nuestra situación actual y concluímos que vamos a morir todos en poco tiempo igual, no tebemos y ni tendremos perspectiva de vida digna y justa tanto aqui en la orilla del rio como lejos de aqui. Estamos aqui acampados a 50 metros del rio Hovy donde ya ocurrieron cuatro muertes, siendo dos por medio de suicidio y dos por caisa de palizas y torturas de pistoleros de las estancias.
Vivimos en la orilla del rio Hovy hace más de un año y estamos sin ninguma asistencia, aislados, cercados de pistoleros y resistimos hasta hoy. Comemos comida una vez por día. Pasamos todo eso para recuperar nuestro antiguo territorio Pyleito Kue/Mbarakay. De hecho, sabemos muy bien que en el centro de ese nuestro antiguo territorio están enterrados varios de nuestros abuelos, abuelas, bisabuelos y bisabuelas, allí están los cementerios de todos nuestros antepasados.
Concientes de este hecho histórico, ya vamos y queremos ser muertos y enterrados junto nuestros antepasados aqui mismo donde estamos hoy, por eso, le pedimos al Gobierno y Justicia Federal que no decrete la orden de desalojo/expulsión, sino que le solicitamos que decrete nuestra muerte colectiva y que nos entierren a todos aqui.
Pedimos, de una vez por todas, que decreten nuestra extinción total, ademas de enviar varios tractores para cavar un gran agujero para colocar y enterrar a nuestros cuerpos. Este es nuestro pedido a los jueces federales. Ya aguardamos esta decisión de la Justicia Federal. Decreten nuestra muerte colectiva Guarani y Kaiowá de Pyelito Kue/Mbarakay y entierrennos aqui. Visto que decidimos integralmente no salir de aqui con vida y ni muertos.
Sabemos que no tenemos más chance en sobrevivir dignamente aqui en nuestro antiguo territorio, ya sufrimos mucho y estamos todos masacrados y muriendo em ritmo acelerado. Sabemos que seremos expulsados de aqui de la orillla del rio por la Justicia, sin embargo no vamos a salir de la orilla del rio. Como un pueblo nativo e indígena histórico, decidimos simplemente ser muertos colectivamente aqui. No tenemos otra opción esta es nuestra última decisión unánime frente al desalojo de la Justicia Federal de Navirai-MS.

Atentamente, Guarani-Kaiowá de Pyelito Kue/Mbarakay”


LAI AMLATINA, 05/11/2012.- La Justicia revocó la orden de retirada de 170 indios guaraní-kaiowá de las tierras en que viven en el estado de Mato Grosso do Sul. En una carta a la opinión pública ellos expusieron: “Pedimos al Gobierno y a la Justicia Federal que no decreten la orden de desalojo, sino que decreten nuestra muerte colectiva y el enterramiento de todos nosotros aquí. Nosotros ya hemos evaluado nuestra situación actual y hemos concluido que vamos a morir todos, incluso dentro de poco tiempo”.
La muerte precoz, inducida -la que nosotros, caraspálidas, llamamos suicidio- es un recurso frecuente adoptado por los guaraní-kaiowá para resistir frente a las amenazas que sufren. Prefieren morir a degradarse. En los últimos veinte años casi mil indígenas, la mayoría jóvenes, pusieron fin a sus vidas en protesta por las presiones de empresas y terratenientes que codician sus tierras.
La carta de los guaraní-kaiowá fue divulgada después que la Justicia Federal determinara la retirada de 30 familias indígenas de la aldea Passo Piraju, en Mato Grosso do Sul. Dicha área es disputada por indígenas y terratenientes. En el 2002, por un acuerdo con la mediación del Ministerio Público Federal, en Dourados, se destinaron a los indígenas 40 hectáreas ocupadas por una hacienda. El supuesto propietario recurrió a la Justicia.
Según el CIMI (Consejo Indígena Misionero), vinculado a los obispos brasileños, hay que saber interpretar el lenguaje de los indios: “Ellos hablan de muerte colectiva (que es diferente del suicidio colectivo) en el contexto de la lucha por la tierra, o sea si la Justicia y los pistoleros contratados por los terratenientes insisten en sacarlos de sus tierras tradicionales, están dispuestos a morir todos en ellas, sin abandonarlas nunca”, dice la nota.
Datos del CIMI indican que, entre el 2003 y el 2011, fueron asesinados en el Brasil 503 indios. Más de la mitad -279- pertenecían a la etnia guaraní-kaiowá. Como protesta, el 19 de octubre, en Brasilia, fueron plantadas cinco mil cruces en el engramado de la Explanada de los Ministerios, simbolizando a los indios muertos y amenazados.

Están comprobados los asesinatos de miembros de esa etnia por pistoleros al servicio de los terratenientes de la región. Junto al río Hovy recientemente fueron asesinados dos indios mediante golpes y torturas.

martes, 6 de agosto de 2013

Desde las montañas del Sureste Mexicano. SupMarcos. México, Agosto del 2013.


Misión Nueva Pompeya, 5 de agosto de 2013.

Día Menos 7.

En el que se devela algo de lo que en otr@s admira el corazón zapatista, se avisa que hay exent@s y se imparten consejos ociosos que nadie habrá de seguir.

Agosto del 2013.

Bien, ya falta poco. Me refiero a los días que faltan para iniciar la escuelita, no a lo que tenemos y queremos decir.
Si usted busca por ahí alguna escuela que le asigne un maestro, una maestra, a cada estudiante individual, las 24 horas del día, que sea gratuita y laica, y que le proporcione los alimentos y el hospedaje mientras aprende-enseña, pues le deseamos buena suerte.
Como ya saben, la escolaridad de quienes asisten va desde el maternal hasta el doctorado en el extranjero (y por “extranjero” no nos referimos a otros países distintos al nuestro, sino al ser ajenos, extraños, así que muchas instituciones educativas en nuestro país son extranjeras). Y los calendarios se alargan desde los meses de vida hasta arriba de los 90 años. Todas y todos serán recibidos en el corazón colectivo que somos, sin importar si viene a comunidad, o le toca en CIDECI, o en otra geografía por la videoconferencia, o recibiendo los materiales de apoyo, o aguardando su tiempo.
Tal vez usted alcance a darse cuenta del esfuerzo organizativo que esto de la escuelita representa para los pueblos zapatistas.
Pero no se pregunte usted por qué y cómo un grupo de comunidades indígenas decide hospedar, alimentar, convivir y compartir sus conocimientos con un grupo de extraños, de diferentes, de otr@s. O cómo es que el objeto de la limosna, la lástima, la pena y esos otros nombres tras lo que se oculta el racismo, la discriminación y el desprecio, es decir, los indígenas zapatistas, cometen la osadía de declarar que tienen algo que enseñar y para eso erigen, como antes un barco absurdo en plena selva, una escuelita tan grande que abarca el mundo entero.
O sí, pero también pregúntese cómo es posible que personas de los 5 continentes, de la más variada nacionalidad (ese truco barato de banderas, fronteras y pasaportes), de grandes o pequeños conocimientos, decide que sí tiene algo que aprender de personas que están catalogadas en los grandes libros y en los discursos gubernamentales como “ignorantes”, “retrasadas”, “marginadas”, “pobres”, “analfabetas”, y los etcéteras que puede encontrar usted en los “estudios” del INEGI, en los manuales de antropología, y en las palabras y gestos de asco de quienes dicen gobernar el mundo.
¿Por qué gente de renombre o sin nombre, toma de su tiempo y lo emplea en escuchar, y en la mayoría de los casos también en viajar, para aprender de los pueblos zapatistas?
Porque lo que es a nosotras, a nosotros los zapatistas, no nos maravilla nuestro continuo y persistente sube y baja en la lucha por la vida, es decir, por la libertad. Lo que realmente nos sorprende es que existan personas como usted que, pudiendo elegir destinos más amables, cómodos y confortantes, deciden poner su corazón en las rebeldes montañas del sureste mexicano para así, con nosotr@s, iluminar con un relámpago, un agosto en el último rincón, en el más pequeño.
¿Por qué? ¿Será porque acaso intuyen, saben, conocen, que la luz no viene de arriba, sino que nace y se crece desde abajo? ¿Que no es producto de un líder, jefe, caudillo, sabio, sino del común de la gente? ¿Será que en sus cuentas lo grande empieza pequeño y lo que sacude al mundo cada tanto, inicia con apenas un murmullo, quedo, bajo, casi imperceptible? O tal vez imaginan cómo es el estruendo de un mundo cuando se desmorona. Tal vez saben que los mundos nuevos se nacen con los más pequeños.
En fin, que lo que en verdad debe de sorprender, es usted acá y con nosotr@s, de este lado, pues. Y creo que es claro que no me refiero ni al calendario ni a la geografía.

-*-

L@S EXENT@S
Nosotras las zapatistas, los zapatistas, hemos tenido la fortuna de contar con el oído, la palabra y la mano compañera de hombres y mujeres a quienes vemos hacia arriba por su altura moral. Algun@s de ell@s no han dicho nada directamente sobre nosotr@s, ni a favor ni en contra. Pero sus palabras sobre el rodar del mundo, lo hacen.
Y hay personas que podrían bien estar en el otro lado, con los de arriba, o con quienes desde distintos lados ven en nosotr@s a un competidor, un estorbo, una molestia, un enemigo, un animal imposible de domar y domesticar. Allá, de aquel lado, podrían tener honores y cortejos, homenajes y salutaciones. Para obtenerlos, bastaba tomar distancia de nuestro paso o sumar su silencio al cómplice de otras, de otros.
Algunas de estas personas aceptaron la invitación a la escuelita zapatista por generosidad. En el alargado camino de su digno andar, siempre mantuvieron los puentes al paso más pequeño, al más olvidado, al nuestro.
¿Hubo otros, otras que también nos apoyaron antes? Sí, muchos, muchas, y después, en la cresta de la nueva ola en turno, nos demandaron sumisión y sujeción al nuevo ropaje que vestían nuestros perseguidores de siempre, pero ahora de “izquierda”. Nos exigieron que, postrados, agradeciéramos su apoyo callando frente a las injusticias de siempre, adornadas con falsas palabras. Como el Mandón, nos exigieron obediencia. Como al Mandón, les respondimos con rebeldía.
Pero estas otras personas compas, hombres y mujeres de diferentes calendarios y geografías, nunca nos exigieron ni sometimiento ni claudicación. Y aunque no pocas veces su mirada fue y es crítica con nuestro andar, siempre fue y es compañera. Ellas, ellos son la prueba de que apoyo no es subordinación (algo que la izquierda mundial todavía no acaba de entender).
A todos ellos, a ellas las invitamos, sí. Pero no como alumnos. Según nuestro entender, ellas y ellos entienden bien lo que es la libertad según nosotros, nosotras las zapatistas. Los invitamos para hacerlos partícipes de esta alegría de ver que nuestro paso, aunque pausado y desconcertante, sigue y va hacia un solo destino, que también es el de ellas y ellos.
Voy a escribir algunos nombres. No estarán todas, no todos. Pero al nombrarlos a ellos y a ellas, nombramos a quienes deberían aparecer a nuestro lado y, también, a quienes no están ya porque la muerte se plantó en su camino. Pero están en nuestra memoria, que es lo único y mejor que tenemos como arma y escudo. Nos harán falta, por ejemplo: la actividad incansable de la compañera hermana Chapis; la firmeza de la compa Rosa de Querétaro; la mirada-puente de Beverly Brancroft; la risa alegre de Helena, la empecinada lucha de Martha de Los Ríos, la palabra clara de Tomás Segovia; el sabio oído de José Saramago, los sentimientos hermanos de Mario Benedetti, el ingenio de Manuel Vázquez Montalbán, la serena consecuencia de Adolfo Sánchez Vázquez, el profundo conocimiento de Carlos Montemayor, entre much@s otr@s.
Ellas y ellos, y algún@s otr@s, aunque aparecen en la lista de invitad@s como alumn@s, no lo son. Están, para usar la jerga escolar, exentos.
Será bueno recibirlos y darles un abrazo, aquí o en la geografía desde la que, generosos, nos miran y escuchan. Lleguen o no lleguen, estarán junto nuestro, como lo que son: nuestras compañeras y compañeros.
Ahora sólo pongo el nombre de poc@s. Hay más. A todas ellas y ellos les haremos llegar, junto a nuestro abrazo, admiración y respeto reiterados, la carta de exención que es sólo un símil académico para hacerles saber nuestra gratitud. Así que aquí están algún@s de quienes están exentos, con honor, del curso “La Libertad según l@s zapatistas”:
.- Nuestras queridas abuelas y madres, las Doñas de Chihuahua y de Sinaloa, en el México de abajo y a la izquierda.
.- Nuestras abuelas y madres de Plaza de Mayo, en la Argentina digna.
.- María Luisa Tomasini, nuestra abuela en Chiapas.
.- Pablo González Casanova.
.- Luis Villoro.
.- Adolfo Gilly.
.- Paulina Fernández C.
.- Óscar Chávez.
.- John Berger.
.- Carlos Aguirre Rojas.
.- Antonio Ramírez Chávez.
.- Domi.
.- Vicente Rojo.
.- Immanuell Wallerstain.
.- Gilberto López y Rivas.
.- Noam Chomsky.
.- María Luisa Capella.
.- Ernesto Cardenal.
.- Neus Espresate Xirau.
.- Marcos Roitman.
.- Gustavo Esteva Figueroa.
.- Jorge Alonso Sánchez.
.- Hugo Blanco Galdós.
.- Miquel Amorós.
.- Neil Harvey.
.- John Holloway.
.- Malú Huacuja del Toro.
.- Armando Bartra.
.- Michael Hardt.
.- Greg Ruggiero.
.- Raúl Zibechi.
.- Eduardo Galeano.
.- Daniel Viglietti.
.- León Gieco.
.- Sylvia Marcos.
.- Jean Robert.
.- Juan Villoro.
.- Mercedes Olivera.
.- Bárbara Jacobs.
.- Mayor insurgente honorario Félix Serdán.
.- María Jesús de la Fuente Viuda de O’Higgins.
.- Inés Segovia Camelo.
.- Obispo Raúl Vera.
.- Bárbara Zamora.
.- El Mastuerzo.
.- Rocko Pachukote.
.- Francisco Segovia.
.- Zach de la Rocha.
.- Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas.
.- Juan Carlos Mijangos Noh.
.- Sindicato Mexicano de Electricistas (SME), México.
.- Ignacio Del Valle.
.- Confederación General de Trabajadores, Estado Español.
.- Víctor Flores Olea.
.- Magdalena Gómez.
.- Brigada Callejera “Elisa Martínez”.
.- la banda tuitera.
.- la banda de medios alternativos.

-*-

Consejos ociosos (porque yo sé bien que no me van a hacer caso).
Sobre el ajedrez y las pesadillas.

Si, por ejemplo, a usted le toca su escuelita en la zona del Caracol de La Realidad. Después de un día ajetreado, con ampollas en manos y pies, pero con ese dolor alegre que sólo da el aprender, usted se sienta en las afueras de la champa. Saca un cigarrillo y lo enciende mientras ve cómo la luz de la tarde va cediendo a las sombras de la noche. Ve su entorno como si todo se moviera en cámara lenta. Hay como un silencio de lo cotidiano, lo que ahora le permite apreciar el empecinado aserrar de los grillos, la lucecita juguetona de los cocuyos, el zumzum de los mosquitos. Entonces usted se decide y saca su tablero portátil de ajedrez. Está usted acomodando las piezas, cuando se acerca un niño o una niña (usted calcula: entre 8 y 10 años) y se coloca a su lado, en cuclillas. La niña-niño mira con curiosidad lo que usted hace y le pregunta, con una inocencia fuera de toda sospecha: ¿y qué es eso? Usted se siente halagado de tener la oportunidad de enseñar algo, sobre todo después de que desde que llegó se la ha pasado recibiendo correcciones de su Votán y de la familia con la que ahora vive. Así que le da una chupada al cigarrillo y dice: “Ah, es un juego, se llama ajedrez”. Y aquí viene el momento decisivo. Usted tiene la tentación de decir lo que no debe decir. Piensa que, después de todo, es sólo un niño-niña y que será divertido enseñarle ese juego misterioso de inteligencia, táctica y estrategia. Entonces usted dice las palabras malditas: “¿Quieres que te enseñe cómo se juega?”. Ya. Su suerte está echada. La niña-niño dirá, con inocencia, “bueno, a ver si puedo”. Después: la pesadilla. Pasando las primeras explicaciones “éste se llama peón”, “éste alfil”, “éste caballo” y así, el niño-niña, se sentará frente suyo y ya. Usted se pasará toda la tarde y parte de la noche escuchando que le dicen “jaque mate” una y otra vez. Ya más tarde, poco antes de que el sueño soñado ocupe el lugar del sueño real, usted murmurará: “Maldito Sup, debí haberle hecho caso”. Yo, cerca y lejos, encenderé la pipa, le daré otro bajón a mi bolsa de galletas de animalitos y pensaré: “odio decir que se los dije, pero se los dije”. He escuchado maldecir en decenas de idiomas diferentes, cuando los “maestros” de ajedrez son apaleados por l@s niños de la zona de La Realidad. Después de todo, por algo a este lugar le dicen “La Realidad”, ¿no?

Sobre el Futbol.

Si, por ejemplo, a usted le toca en la zona del Caracol de La Garrucha. Misma situación que la anterior. Ahora es un niño que trae un balón jugueteando en las manos. Ahora le está diciendo-preguntando-retando a usted con un “¿Y en tu pueblo donde vienes saben jugar futbol?”. Usted entonces siente que en las venas se le agolpan Pelé y Garrincha, Maradona y Cruyff, Ronaldo y Messi (no en un Table Dance, se entiende), Puskas y Di Stéfano (¿me fui muy lejos en el calendario?), o lo que corresponda en sus geografía y calendario. Yo le aconsejo que sólo sonría y pregunte por el clima o lo que sea, pero… usted empieza a ver todo rojo y, bueno, siempre ha pensado que el chovinismo deportivo es bien tolerado incluso en la izquierda más radical, así que, sin hacer caso a mi consejo, se ajusta sus botas-botines-tenis-chanclas-dedos, y se pone de pie con un “¿Que si sabemos jugar futbol en mi pueblo donde vengo?, ahora vas a ver. Vamos”. Ya de noche, cuando usted esté en la duermevela del buen reposo, hará el recuento de los daños y se dirá que falló el portero, la defensa, la media, la delantera, el árbitro, la cancha empinada, el lodo y la mierda del ganado, que después de todo la goliza recibida no fue tan mala, que quedaron que otro día la revancha. Pero, con el último bostezo, usted murmurará: “Maldito Sup, debí haberle hecho caso”. Yo, cerca y lejos, encenderé la pipa y me recostaré mientras pienso: “odio decir que se los dije, pero se los dije”. He visto equipos multinacionales de auténticos “cracks” del balompié sucumbir en los “campos de futbol” del Caracol de La Garrucha. En esa zona, hasta las vacas le saben a la magia del rodar de un balón.

El Pozol Agrio.

En cualquier zona que le toque de cualquiera de los 5 caracoles. “¡Hay fiesta!” escucha que dicen. Se levanta usted, aunque todo el cuerpo le duele como si se hubiera pasado todo el día tratando de abordar un transporte público, en hora pico y en su geografía. Se acerca a donde está la bulla. Entonces escucha que gritan con júbilo “¡pozol agrio!”. Hágame caso: dé media vuelta y regrese a la champa que le toca. Si alguien le ofrece, usted discúlpese con un “gracias, ahora estoy muy lleno” y tóquese la panza con satisfecho énfasis. Pero, doble contra sencillo, tal vez usted se diga a sí mismo “Bueno, vine a compartir, así que también debo compartir la alegría que parece provocar eso que llaman pozol agrio”, y va y pide que le den un vaso-taza. Cuando pase usted la noche entera sentado en la letrina, tendrá la necesidad de encender un cigarrillo, manque no fume, y a la fugaz luz del mechero, usted pensará: “Maldito Sup, debí haberle hecho caso”. Yo, no tan cerca y sí lejos, encenderé la pipa y, mientras murmuro “odio decir que se los dije, pero se los dije”, me retiraré más aún, porque, créame, no hay tabaco que cubra ese olor.

La Comida.

Si piensa que algo puede hacerle daño, o sabe que le sienta mal, o le está cayendo mal a su panza, no lo coma. No se sienta obligad@ a comer lo que no puede. No lo van a mirar mal, ni será expulsado de la escuelita, ni lo criticarán, ni nada de eso. En cambio le darán medicina para la panza y le preguntarán qué puede comer que no le siente mal. Porque bien sabemos nosotros, nosotras, que del alimento, lo que alegra y nutre está en la palabra que lo sazona. Y sí, puede traer usted lo que guste de comer, siempre y cuando lo comparta.
Y no me refiero a que le dé a cada quien una porción, sino que comparta el cómo se prepara eso, cómo se come, cuál es su historia. Y no, compartir el dolor de estómago no es parte de la vida comunitaria.

El Recreo.

Sí, puede traer un balón, una guitarra, una obra de teatro, una película, una historia que contar. Sólo recuerde: todo en el colectivo. No, no el colectivo del o con el que viene, sino su colectivo acá: su familia y su Votán. Si escucha que alguien dice “qué alegre está esa tonelada”, no piense que se refiere al peso del tercio de leña o del bidón de agua. Es sólo una de esas extrañas traducciones que acá abundan: por “tonelada” se refieren a “tonada”. De nada.

Las consignas.

“Abandone usted toda esperanza de rima”, debería leerse al entrar a una comunidad zapatista. Si cerca suyo alguien está ensayando una “consigna” para la fiesta de bienvenida o de fin de curso, y usted escucha que dice “no que no, sí que sí, somos un chingo y venceremos”. No se le ocurra decir que no va así o que no rima, porque entonces será acribillado con “¿por qué?, ¿acaso no somos un chingo?, ¿acaso no venceremos?” Y al final un “pero me entendiste, ¿no?”

-*-

Vale. Y no olvide empacar tres cosas básicas: algo para el frío, algo para la lluvia y algo en que atesorar la memoria.
Desde las montañas del Sureste Mexicano.
SupMarcos.
México, Agosto del 2013.

DECLARAMOS EMERGENCIA HIDRICA ANTE LA SEQUIA Y FALTA DE AGUA PARA CONSUMO EN TODA LA ZONA DE MISIÓN NUEVA POMPEYA

Misión Nueva Pompeya, 5 de agosot de 2013.

DECLARAMOS EMERGENCIA HIDRICA ANTE LA SEQUIA Y FALTA DE AGUA PARA CONSUMO EN TODA LA ZONA DE MISIÓN NUEVA POMPEYA


 

El día 5 de agosto de 2013, en Asamblea, El MOVIMIENTO WICHÍ, Por la Justicia y Paz, la Organización MESA DE TRABAJO Y GESTIÓN COMUNITARIA WICHÍ, Presidentes de Asociaciones Comunitarias y Representantes de las Comunidades Wichí e Instituciones no Aborígenes, realizada en el Salón Comunitario Wichí, de forma unánime acuerdan:

Declarar estado de emergencia hídrica en toda la zona de Misión Nueva Pompeya, a raíz de la crítica situación de la falta de agua, y por tiempo no determinado”.

Solicitar al Superior Gobierno de la provincia, mediante el Área que corresponda, declare estado de emergencia hídrica en toda la zona de Misión Nueva Pompeya, a raíz de la crítica situación de la falta de agua.

En virtud de lo expresado precedentemente, solicitar de manera urgente, por la situación de emergencia, se destine cantidad suficiente de camiones cisternas para distribución de agua potable en coordinación con las asociaciones y organizaciones comunitarias wichí.

El agua potable es un recurso vital para el ser humano e integra todas sus actividades, es un patrimonio vital de la humanidad, el DERECHO AL AGUA POTABLE es un derecho humano universal.

Sr. Gobernador Jorge Milton CAPITANICH, la grave situación de sequía afecta a la región, originada básicamente por la falta de lluvia, y la no disponibilidad de fuentes alternativas, todas las lagunas de la zona se secaron, le solicitamos a UD, y mediante Área que corresponda, tome en consideración la presente y delinee las medidas, obras y acciones inmediatas que deben efectuarse para paliar la grave situación de la falta de agua en toda la zona. Imparta instrucciones a instancias a las areas competentes, para que se garantice la continuidad de la asistencia mediante camiones cisternas en cantidad suficiente para ampliar y optimizar el servicio en toda la zona.

ATTE. COORDINACIÓN MOVIMIENTO WICHÍ, Por la Dignidad, Justicia y Paz.


martes, 30 de julio de 2013

RESERVA GRANDE DEL IMPENETRABLE CHAQUEÑO



Misión Nueva Pompeya, 27 de julio de 2013

COMUNICADO WICHÍ:
1.  La Reserva Grande, emerge siendo no un tema menor. Es fruto de un proceso de participación y de una buena intencionalidad. Es causalidad y no una casualidad.
La Reserva Grande, MOWITOB, son entidades nacidas de un proceso de muchos años: jóvenes de aquella época  hoy son ancianos y ancianas, prestigiosos abogados y abogadas que nos acompañaron incondicionalmente, muchos dieron su vida, otros perdieron la vida en diversas circunstancias.  MOWITOB Es un nombre que supera todo. No se limita a una palabra, ni a unas pocas letras. Es historia, es un gigantesco paso que han dado los Pueblos Originarios.
Las organizaciones oportunistas y practicantes de la política ilustrativa conllevan al proceso de muchos años a un viciado y contaminado espacio de participación indígena.
2.       El IDACH, nació durante la década de 1980, momento histórico de los pueblos originarios del gran chaco.
Trajo consigo el reconocimiento formal y legal (ley 3258). Es una entidad autárquica y autoridad política del estado provincial con autoridades (Presidente y Vocales) elegidos legítimamente a través del voto popular y democrático. Tiene a su cargo una política pública y la atención directa a las comunidades originarias.
3.       Los Pueblos originarios poseen ancestralmente territorios que se traducen en la actualidad en propiedades  comunitarias. Mediante un mecanismo de ordenamiento interno se desarrolla la vida y la cultura en armonía y equilibrio.
La vida originaria se sustenta  en el respeto por la naturaleza que es fuente de vida, y se traduce en un proteccionismo conservacionista medioambientalista y cosmogónico.
Esta parte del gran chaco, es territorio wichí, los hermanos Tobas y Mocovíes aceptan y no dudan en respetar las determinaciones del pueblo Wichí respecto de la distribución de su territorio.

En consecuencia:
MIEMBROS REPRESENTANTES DE LAS COMUNIDADES, PRESIDENTES DE LAS ASOCIACIONES COMUNITARIAS WICHÍ DE MISIÓN NUEVA POMPEYA, Y SU ZONA DE INFLUENCIA, DEPARTAMENTE GENERAL GÜEMES, DE LA PROVINCIA DEL CHACO, obrando en calidad de  representantes legítimos formal y  legalmente, respetuosamente nos presentamos dentro de la oportunidad legal de que trata las normas legales y constitucionales como Pueblos Originarios, Y RESPETUOSAMENTE DECIMOS:
1.       EXPRESAMOS NUESTRA VALORACIÓN, ACOMPAÑAMIENTO Y DEFENSA A LA GESTIÓN DEL SR. GOBERNADOR DEL CHACO CPN J. M. CAPITANICH, POR SER IMPULSOR DE LAS MEJORES POLITICAS PUBLICAS PARA EL SECTOR SOCIAL QUE REPRESENTAMOS.
2.       En virtud de la reunión realizada en la localidad de El Sauzalito el día sábado 27 de julio/2013, manifestamos que las determinaciones locales responden y corresponden unilateralmente a la localidad de El Sauzalito y sus comunidades sin la participación del resto de las comunidades originarias.
3.       Manifestamos públicamente las objeciones respecto de algunos requerimientos sobre el proceso de participación y tratamiento de la Reserva Grande.
4.       Manifestamos nuestro total rechazo a la intrusión de otras organizaciones, de primer, segundo y tercer orden no indígenas y de los requerimientos particulares, parciales, oportunistas no indígenas que han viciado la paz dentro de las mismas comunidades.
5.       Solicitamos se genere espacios de diálogo y consenso. Creación de Comisiones Mixtas Interministeriales, Intercomunidades e interétnicas, con la debida participación de los representantes reconocidos legítimamente, amparados por las normas legales y dar lugar a reales consultas a las comunidades de base.
QUE NUESTRAS VOCES SEAN ESCUCHADAS Y VALORADAS.
QUE LA PAZ PREVALEZCA SOBRE LA TIERRA.





martes, 9 de julio de 2013

COMUNICADO DE LA COMUNIDAD ORIGINARIA WICHÍ DE INGENIERO JUAREZ, FORMOSA, ARGENTINA. 3 de julio de 2013

Misión Nueva Pompeya, 9 de julio de 2013


A LA SOCIEDAD NACIONAL E INTERNACIONAL, 
A LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN DEL MUNDO:

Nosotros, la COMUNIDAD ORIGINARIA WICHÍ DE INGENIERO JUAREZ, queremos comunicar a la Sociedad Nacional e Internacional, y a los Medios de Comunicación del Mundo, cual es la situación que HOY vive la Comunidad Originaria WICHÍ, acá en Ingeniero Juarez, en el Oeste de la Provincia de Formosa, en Argentina.

Queremos comunicar que AQUÍ, HOY y AHORA, estamos siendo PERSEGUIDOS y ASESINADOS, queremos comunicar que la MUERTE nos acecha desde hace décadas, que las mujeres de nuestra Comunidad sufren VIOLACIONES y ABUSOS que NUNCA se investigan o que se MIENTEN, que NUESTRAS NIÑAS Y NIÑOS continúan muriendo, por hambre, por desnutrición, por tuberculosis, y por demás enfermedades que son curables, queremos comunicar que nos han robado los documentos en las últimas elecciones y que nunca han sido devueltos nuestros documentos, que la salud no existe para las Comunidades Originarias del oeste, que el acceso a la educación es un camino difícil de andar, porque a nuestros MEMAS (Maestro Bilingües) le son indiferentes, cuando no los amenazan, y en muchos casos son SUSPENDIDOS o DEJADOS SIN TRABAJO, queremos comunicar que cuando hay problemas en Ingeniero Juárez, el sistema de Internet SE CAE, porque el dueño de la empresa, que es dueño del cable también (tiene una antena de Internet y una Radio Oficialista), y él se encarga de que esto pase, este señor se llama GREGORIO “GOYO” MONZÓN; queremos comunicar que nuestros Referentes son sistemáticamente perseguidos, vigilados y amenazados, queremos decir que todo esto sucede bajo el poder político del Intendente CRISTINO MENDOZA, que hace 8 años está en el poder, y que es amparado por el Gobernador de la Provincia, el señor GILDO INSFRAN, queremos comunicar que AQUÍ, HOY y AHORA, la comunidad TODA sufre ASESINATOS que nunca encuentran su JUSTICIA;
HOY QUEREMOS DECIR Y ESTAMOS DICIENDO ¡¡YA BASTA!!
EXIGIMOS JUSTICIA PARA NUESTROS HERMANOS
VÍCTOR SEGUNDO, ANASTACIO GIMENEZ, RENÉ TORRES, JOSE BRANDAN, LINAURA ANDRADA, MARÍA ROSA CUELLO,
(por solo mencionar algunos nombres)
EXIGIMOS LA LIBERACIÓN INMEDIATA DE NUESTRO HERMANO GONZALEZ HERRERA QUE ES INOCENTE Y QUE ESTÁ DETENIDO EN LAS LOMITAS, ACUSADO DEL ASESINATO DE VÍCTOR SEGUNDO …
PEDIMOS QUE NOS DEJEN EN PAZ Y EXIGIMOS JUSTICIA Y CÁRCEL PARA LOS CULPABLES …
NOSOTROS NO PODEMOS COMPRENDER …
¿QUE DAÑO LES HEMOS HECHO NOSOTROS, PARA QUE NOS DEN MUERTE Y MUERTE, UNA Y OTRA VEZ, COMO CAMINO?
¿QUE DAÑO LES HEMOS HECHO?
HACEMOS ESTE LLAMADO URGENTE A LA SOCIEDAD NACIONAL E INTERNACIONAL, Y A LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN DEL MUNDO, PARA QUE SE HAGAN PRESENTES EN NUESTRO TERRITORIO, PORQUE PARA NOSOTROS ES MUY IMPORTANTE SU PRESENCIA AQUÍ Y AHORA, QUE TODOS SEPAN LO QUE ESTAMOS VIVIENDO EN INGENIERO JUAREZ, PEDIMOS QUE NO NOS DEJEN SOLOS, PORQUE HOY MAS QUE NUNCA LOS NECESITAMOS, COMO HERMANOS LES PEDIMOS.
PEDIMOS PAZ PARA NUESTRO PUEBLO, PEDIMOS AL GOBIERNO QUE NOS DEJEN DE MATAR.
03 de Julio de 2013.
Comunidad Originaria Wichí.
Ingeniero Juárez,Formosa, Argentina.

jueves, 9 de mayo de 2013

Organizaciones sociales en Argentina repudian los ataques a la comunidad indígena

Organizaciones sociales en Argentina repudian los ataques a la comunidad indígena

Buenos Aires, 9 may (EFE).- Organismos sociales y de derechos humanos, acompañados del premio Nobel de la Paz, Adolfo Pérez Esquivel, repudiaron hoy las agresiones de que fueron víctimas dos indígenas de la comunidad Qom La Primavera en el norte de Argentina.

jueves, 2 de mayo de 2013

URGENTE: Demanda política de salvaguarda para comunidades wichí del impenetrable

Misión Nueva Pompeya, 1 de mayo de 2013
Misión Nueva Pompeya, 24 de noviembre de 2011.

Carta Abierta al Gobernador del Chaco J. M. Capitanich:

Demanda política de salvaguarda para comunidades wichí del impenetrable.


El Movimiento Wichí, Por la Dignidad, Justicia Y Paz, se dirige al Sr. Gobernador, CPN J. M. Capitanich Superior Gobierno del Provincia del Chaco para implorar  políticas de salvaguardas para comunidades wichí del impenetrable. No hacerlo abriría así las puertas de la impunidad para la vulneración de los derechos humanos y colectivos de los pueblos indígenas.
El Movimiento Wichí, esta integrado por Wichí, hombres y mujeres wichí, que luchan por la DIGNIDAD, JUSTICIA Y PAZ. Independientes y voluntarios por libertad e independencia del Pueblo Wichí del Chaco.
Las salvaguardas son normas esenciales en materia ambiental y social, reivindicatorias al momento de definir políticas para el sector y al momento de otorgar financiamiento a determinados proyectos.
Desde su creación, el Movimiento Wichí, Por la Dignidad, Justicia y Paz, tiene su origen en momentos de la peor crisis social, de discriminación y racismo, de genocidio silencioso. Su compromiso es la defensa y promoción del ejercicio de derechos de los pueblos indígenas reconocidos. En este ejercicio de derechos humanos y colectivos de los pueblos indígenas, entre otros, se sustenta nuestro rechazo a todo proyecto de eliminación social selectiva y extractiva, de infraestructura y norma legal o administrativa que los vulnere.
Día a día nuestro pueblo wichí, sufre la vulneración de derechos esenciales. El Gobierno del Chaco se presta a ser cómplice de esta permanente vulneración de derechos por indiferencia e inacción. De persistir esta actitud, no solo violentaría sus propias normas sino que además daría cheques en blanco a intereses mezquinos, de personas y personajes de la militancia con la bandera de la “lealtad” que motorizan las aplicaciones de los proyectos y dan todo tipo de respaldo político, policial y judicial a las inversiones principalmente de exclusión social indígena, selectivas, extractivas y de megaproyectos de infraestructura, pero nunca la participación real y efectiva de los wichí.
Los pueblos indígenas y sus organizaciones no olvidamos que el Gobernador Capitanich fue uno de los mayores promotores de los cambios políticos e institucionales que se realizaron. Tampoco hizo una serie de consultas a las comunidades sobre sus políticas de salvaguarda que luego nunca se aplicó eficientemente. En la práctica, financia proyectos de notorio impacto en las poblaciones y en el medio ambiente. No supervisa, no investiga ni resuelve casos y situaciones que afectan derechos de las comunidades Wichí de la zona. Tampoco avalamos el manejo y des manejo de algunos de sus funcionarios de las distintas áreas estropeando los derechos de los pueblos y comunidades originarias del impenetrable chaqueño.
Este es un tema de ejercicio de derechos, y la vulneración de los mismos es la principal causa de los problemas sociales en la zona y consecuente criminalización de los reclamos, las protestas y manifestaciones. Son derechos reconocidos constitucionalmente, por instrumentos internacionales como la Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas de las Naciones Unidas y el Convenio 169 sobre Pueblos Indígenas y Tribales en Países Independientes de la Organización Internacional del Trabajo, entre otros, además de una vasta jurisprudencia, principalmente de la Corte Interamericana de Derechos Humanos de la Organización de Estados Americanos.
Porque los derechos no se demandan sino que se ejercen, exigimos que desde el Superior Gobierno de la Provincia del Chaco tengan directrices vinculantes con las demandas y concordancia con tratados nacionales e internacionales de derechos humanos, sus avances y la jurisprudencia sobre ellos. Las salvaguardas deben ser obligatorias para todas las instituciones, ministerios y para todo tipo de políticas e inversiones. Se sugiere crearse organismos especiales e interministeriales con miembros representantes de las comunidades wichí para las garantías necesarias de cumplimiento, también juzgar y sancionar su incumplimiento.
Las comunidades wichí del impenetrable sufrimos sobreprecios de los alimentos básicos, la falta de agua potable, la sequía nos afecta de sobremanera, no tenemos luz ni electrificación rural, viviendas dignas, poco y limitado acceso a planes, beneficios sociales, subsidios y políticas de desarrollo sustentables y sostenibles. No tenemos posibilidades de dialogar con funcionarios de distintos ministerios para puntualizar políticas de desarrollo y mejoramiento productivos, entre otros. Estamos ante una realidad de limitadas oportunidades y posibilidades. “No hay nada si no reclamamos, si reclamamos, no hay nada porque reclamamos”.
No se hagan responsables de la violación de derechos humanos y del surgimiento de nuevos conflictos sociales.